quinta-feira, fevereiro 14, 2008

Happy Valentine's Day!!!!

A heart for your Valentine A heart for your Valentine - das war die Devise. Ganz schön schwierig sich das Passende in Herzform auszusuchen. Klar war, dass es was Süßes sein sollte (es geht aber auch salzig, wie die anderen Beiträge zeigen). Das Rennen machte diese Tarte Brigadeiro, die ich eh schon lange ausprobieren wollte. Gefunden habe ich sie in der portugiesischen Zeitschrift Cozinha Práctia Sucesso Ausgabe Nr.60 September 2007, die ich im Portugal-Urlaub ergattert hatte. Ausschlaggebend war die Zutat gezuckerte Kondensmilch, die ich so liebe. Brigadeiros sind normalerweise brasilianische Schokoladenpralinen mit Kondensmilch und den typischen Schokostreuseln. Sie sollen um 1950 herum erfunden worden sein, als in Pacaembu (Stadtteil von São Paulo) Anhänger des Brigadeiro = Brigadegeneral Edurado Gomes zu Ehren seiner Kandidatur zum Presidenten der Republik für die União Democrática Nacional (Liberale Partei) ein Fest gaben. Die Brigadeiros sollen seine physische Konstituition wiederspiegeln :-), also das Bäuchlein.
Die Tarte ist von Konsistenz aus anders als eine Praline, enthält aber die entsprechenden Zutaten und ist sehr lecker.


Tarte Brigadeiro
Zutaten:
1. Für den Kuchen:
4 Eier, ganz
150 g Zucker
20 g Kakao
140 g Mehl
1 Teelöffel Backpulver, gehäuft

2. Für die Glasur:
1 Dose gezuckerte Kondensmilch
4 Eigelbe
5 dl Milch
1 Zitrone, Schale von
2 Suppenlöffel Maizena

3. Dekoration: Schokostreusel

1. Der Kuchen:
Zuerst bereitet man die Form 27 cm Durchmesser vor (Backpapier bzw. die Form fetten u mit Mehl bestäuben)und macht den Ofen an (180°). Nun schlägt man die Eier mit dem Zucker schaumig. Dann fügt man den Kakao hinzu und nach und nach die gesiebte Mehl-Backpulvermischung. Die Masse wird in die Form gegeben und kommt für 30 Minuten in den Ofen. Wenn der Kuchen fertig ist, muss er erstmal abkühlen.


2. Die Glasur:
Wenn der Kuchen abgekühlt ist, bereitet man die Glasur vor. Dazu gibt man alle Zutaten in einen Topf und läßt die Mixtur einmal aufkochen bis das Flüssige cremig - puddingartig wird. Mit der Creme verziert man den Kuchen und wartet erneut, bis die Creme ebenfalls abgekühlt ist.

3. Nun dekoriert man den Kuchen großzügig mit Schokostreusel.

Anmerkung: Herzform verwendet - Kuchen ging perfekt raus. Teig ist ein wenig trocken aber nicht zu süß. Von der Glasur ist einiges übrig geblieben. D. h. beim nächsten Mal wird eine Springform verwendet und der Teig mit der restl. Creme-Glasur zusätzlich gefüllt. Glasur schmeckte zu sehr nach Zitrone, was nicht schlimm war, da es die Süße der Kondensmilch deckte. Doch beim nächsten Mal ohne Zitrone versuchen, weil eben der Kondensmilchgeschmack etwas zu sehr unterging.
Bei der Glasur nur 3 Eigelbe verwendet und auch das war mir fast zuviel. Etwas mehr Maizena dazugegeben.



Mais um Blogevento. Desta vez com o tema do dia dos namorados. Fosse o que fosse, tinha que ter a forma dum coração. É claro que a maioria fez um bolo, mas também houve corajosos que tentaram criar outras coisas.
O evento ainda decorre até dia 15 de Fevereiro. Portanto meninas/os, que por acaso tiver algo em forma de coração que se coma, enviem o link desse post no vosso blog para heartforyourvalentine (at) gmail.com com o vosso nome, o nomo do vosso blog e o endereço, o nome da receita.
Eu decidi fazer uma receita que saíu na revista Cozinha Práctia Sucesso Nr.60 Septembro 2007, que comprei nas minhas últimas férias em Portugal. Esta Tarte Brigadeiro convenceu-me de imediato por causa do leite condensado, que eu tanto adoro e que é muito comum nos doces brasileiros/portugueses!
A única coisa que a Tarte tem haver com os Brigadeiros originais, são os ingredientes, mas sabe muito bem.



Tarte Brigadeiro

Ingredientes:
1. Para o bolo:
4 ovos
150 g de açúcar
20 g de chocolate em pó
140 g de farinha
1 colher de chá de fermento em pó

2. Para a cobertura :
4 gemas
1 lata de leite condensado
2 colheres de sopa de Maizena
casca de 1 limão

3. Decoração
Granulado de chocolate


1. Para a massa bata bem os ovos com o açúcar. Evolva a farinha previamente peneirada com o fermento e o chocolate em pó e misture bem com a batedeira eléctrica. Unte com manteiga e polvilhe com farinha uma forma com 27 cm de diâmetro e verta dentro o preparado. Leve a cozer a 180° durante trinta minutos. Deixe arrefecer e desenforme.
2. Para a cobertura, misture num tacho todos os ingredientes e leve ao lume, mexendo sempre até ferver. Verta por cima da massa e deixe arrefecer.
3. Polvilhe com granulado de chocolate.

Nota: Fiz o bolo numa forma de coração. O bolo em si é um pouco seco, mas é fofo. Sobrou muito da cobertura, por isso para a próxima vez vou fazer o bolo numa forma normal e vou rechear o bolo com o creme da cobertura. Só utilizei 3 gemas e mesmo assim achei muito. Tive que pôr por isso mais um pouco de Maizena. O gosto do limão é um pouco forte demais. Vou tentar fazer sem limão para só ter o gostinho ao leite condensado.

segunda-feira, fevereiro 11, 2008

Risotto de Champignons frescos / Champignons-Risotto


Endlich habe ich ein Risotto gemacht. Bis jetzt hatte ich nur einen Risotto à Milanesa aus der Packung, die ich in einem italienischen Supermarkt für ca. 1,50 Euro kaufe. Ich weiss, ein Fertigprodukt, aber mit ein bisschen Parmesan ist es echt ein Gedicht.
ABER: nun weiss ich, dass es auch was besseres gibt: selbstgemachter Risotto.
Entschieden hab ich mich für ein Champignons-Risotto, da diese im Kühlschrank bereits nach mir schrien. Ich bin/war begeistert und ich werde so ein Risotto öfters machen, besonders da es so vielseitig sein kann.
Das Rezept ist von jedem und von niemanden, da ich einige Rezepte gelesen habe und mein eigenes kreiert habe. Ich hoffe, es gefällt Euch!


Champignons-Risotto

Zutaten für 3 Personen (als Hauptspeise):
200 g Risotto-Reis (arborio), gewaschen
1 Knoblauchzehe, gehackt
1 Zwiebel, gewürfelt (man kann auch rote Zwiebeln nehmen)
100 ml Weißwein
500 ml Gemüsebrühe, warm
2 Teelöffel Butter
Salz, Pfeffer
Frischen Parmesa, geraspelt, soviel man will
2 Messerspitzen Muskatnuss
500 g frische Champignons
1 Suppenlöffel Speiseöl



1. In einem mittelgroßen Topf frittiert man die Zwiebel und den Knoblauch in der Butter. Dann tut man den gewaschenen Reis hinein und lässt ihn ebenfalls etwas frittieren.
2. Nun gießt man den Weißwein hinein und lässt den Reis köcheln bis der Wein reduziert ist bzw. der Reis anfängt am Topfboden kleben zu wollen.
3. Mittlerweile sollte man die Gemüsebrühe fertig haben. Ich habe 1 1/2 Teelöffel Gemüsebrühegranulat für 500 ml Wasser benutzt.
4. Man nimmt eine Suppenkelle voller Brühe und gießt sie in den Reistopf und lässt den Risotto köcheln. Kurz bevor das Risotto vorm Austrocknen ist, gießt man eine weitere Suppenkelle Brühe hinein – bis die Brühe aufgebraucht ist bzw. das Risotto fertig ist. Wichtig ist hierbei, dass das Risotto cremig und breiartig sein sollte.
5. Inzwischen wäscht man die Champignons und schneidet sie in Scheiben. In einer Pfanne frittiert man sie mit dem Speiseöl. Bis die Champignons das Frittieren anfangen, ist es besser, wenn man sie nicht anrührt. So „schwitzen“ sie nicht so sehr. Wenn sie von der einen Seite leicht angebräunt sind, wendet man sie und würzt sie mit Salz und Pfeffer. Die Champignons werden auf einem Teller beseite gelegt.
6. Wenn das Risotto nun fertig ist (s. 4.) gibt man den frischen Parmesan hinzu, die Champignons und vermischt alles vorsichtig. Nun noch mit Salz und Pfeffer abschmecken und das Risotto für 15 Minuten ruhen lassen.
7. Serviert habe ich es mit etwas Pfeffer und geriebene Muskatnuss (sehr wichtig für den Geschmack).




Finalmente perdi o medo de fazer um Risotto. Até agora apenas tinha comido Risotto à Milanesa do pacote, que compro aqui num hipermercado italiano por 1,50 Euro. Eu sei, é instantâneo, mas com um pouco de parmesão fresco é uma delícia.
MAS: agora sei que ainda há melhor – Risotto feito em casa.
Decidi fazer um Risotto de cogumelos (champignons), pois estes já estavam no frigorífico a chamarem por mim. Ficou muito bom e com muita certeza que o irei fazer mais vezes.
A receita é de todos e de ninguém. Li algumas receitas e fiz a minha própria. Espero que gostem!

Risotto de Champignons

Ingredientes para 3 pessoas (como prato principal):
200 g de arroz arborio, lavado
1 dente de alho grande, picado
1 cebola, picada (também se pode usar cebola roxa)
100 ml de vinho branco
500 ml de caldo de legumes, quente
2 colheres de chá de manteiga
sal, pimenta
parmesão fresco, ralado, q.b.
2 pitadas de noz moscada
500 g de cogumelos, lavados
1 colher de sopa de óleo vegetal

1. Num tacho de tamanho médio põe-se a manteiga, a cebola e o alho picado e deixa-se fritar um pouco. A seguir junta-se o arroz e também se deixa fritar um pouco.
2. Rega-se o arroz com o vinho e deixa-se cozer/reduzir um pouco, até o arroz estiver outra vez quase seco e a pegar no tacho.
3. Entretanto prepara-se o caldo de legumes. Eu usei 1 1/2 colher de chá de caldo de legumes granulado e dissolvi-o em 500 ml de água.
4. Derrama-se 1 concha do caldo por cima do arroz e deixa-se ir fervendo com o lume brando. Quando o arroz começar a ficar seco põe-se novamente outra concha de caldo de legumes. Procede-se assim até o caldo estiver gasto ou o arroz estiver cozido. Importante é que o arroz tem que estar tipo papa e não seco.
5. Enquanto isso leva-se os cogumelos lavados e cortados às fatias a fritar com o óleo vegetal. Até os cogumelos começarem a fritar é aconselhável não mexer neles, para não „transpirarem“ muito, ou seja, não deitarem muito água. Quando os cogumelos estiverem fritos dum lado, volta-se para fritarem do outro. Pôr sal e pimenta e colocá-los num prato.
6. Quando o risotto estiver pronto (v. 4.) deita-se o parmesão ralado e os cogumelos no tacho e mexe-se tudo bem. Tempera-se com sal e pimenta e deixa-se o risotto descansar por 15 minutos
7. Decorei ao servir com um pouco de pimenta e noz moscada ralada (importante, pois dá um gosto maravilhoso).

quinta-feira, fevereiro 07, 2008

Banana em Leite de Coco (tailandês) / Banane in Kokosnussmilch (thailändisch)


Das hier habe ich letztens in einer Kochsendung gesehen und ich hatte sogleich Lust es selbst zu machen: Bananen in Kokosnusmilch – ein thailändisches Rezept.
Theoretisch mag ich Bananen nur, wenn sie noch etwas grün sind und kaum werden sie zu reif, hatte ich bis jetzt (!) immer ein Problem. Ab heute nicht mehr: dieses Rezept ist ideal für reife Bananen und so kann ich sie auch gerne essen.

Banane in Kokosnussmilch (thailändisch: gluei naam gatih)
Rezept für 2 kleine Portionen:
165 ml Kokosnussmilch
1 große Banane
2 ½ Teelöffel Zucker
1 Prise Salz

Die Kokosnussmilch wird in einen Topf gegeben wird zum köcheln gebracht. Währendessen schneidet man die Banane in Scheiben und probiert ein Stückchen. Diese Scheiben kommen nun zur Kokosnussmilch. Zucker und Salz hinzugeben. Ist die Banane sehr süß, dann braucht man weniger Zucker. Alles schön köcheln lassen (ca. 3-5 min) und warm servieren.

Anmerkung: Man kann gerne etwas Stärke oder Vanillepudding dazugeben, damit das Dessert festern wird. In Thailand benutzt man SAGO. Es ist sehr lecker, schnell gemacht und die Kokosnussmilch nimmt ein bißchen den Geschmack der Banane an. Dekoriert habe ich es mit Schoko-Streusel und Haselnusskrokant.

Nachtrag 12.02.08: Ich habe am Wochenende die Bananen nochmal gemacht, diesmal mit einer anderen Kokosnussmilch und noch etwas unreifen Bananen. FAZIT: Bananen sollten reif sein und Kokosmilch war zu flüssig. Daher rate ich Euch die Kokosnussmilch Royal Thai zu benutzen.


Vi noutro dia num programa de culinária e fiquei com vontade de fazer: bananas em leite de coco – receita tailandesa. Para dizer a verdade só gosto das bananas ainda um pouco verdes e mal começam a ficar maduras de mais até agora (!) tinha um problema. A partir de hoje, já não: esta receita é ideal para bananas maduras e assim como-as de boa vontade.

Banana em Leite de Coco (tailandês: gluei naam gatih)
Receita para 2 porções pequenas:
165 ml de leite de coco
1 banana grande
2 ½ colheres de chá de açúcar
1 pitada de sal

Num tachinho coloca-se o leite de coco e põe-se ao lume. Entretanto corta-se a banana em rodelas e prova-se um pouco da banana. Põe-se as rodelas no leite e tempera-se com açúcar e o sal. Se a banana já é muito doce, então não se precisa de muito açúcar. Deixa-se ferver uma vez e serve-se ainda quente ou frio.
Nota: Pode-se juntar um pouco de maizena ou pó de pudim de baunilha para que o leite ficar um pouco mais firme. Na Tailândia usam muito “SAGO”, é tipo maizena em forma de pérolas. Sabe muito bem, o leite de coco toma o sabor da banana. Quentinho é uma delícia. Decorei com chocolate e crocante de avelãs.

NOTA 12.02.08: Este fim de semana fiz as bananas outra vez, mas desta vez com bananas pouco maduras e outro leite de coco. Reparei que as bananas têm que estar realmente madurinhas e o leite de coco estava muito mais liquído. Por isso aconselho fazer com o Coco de Leite Royal Thai.

Impressões de ontem / Impressionen von gestern

Vendaval no Prinzregentenplatz / drohender Sturm am Prinzregentenplatz

lindo, quero ter :-) / habe mich gestern in diese schalen verliebt, die ich in Schwabing in einem Schaufenster entdeckte

donuts da loja doce www.ilovedonuts.de / leckere donuts von www.ilovedonuts.de

de cima para baixo: caramelo, framboesa com recheio de baunilha, licor de ovo, cereja / von oben nach unten: Karamell, Himbeer-Vanille, Eierlikör, Kirsche

quinta-feira, janeiro 31, 2008

Blog Event XXXI: CURRY - Currysugo/Sugo de Caril

Blog-Event XXXI - Curry

Zum 2. Mal traue ich mich an einen Blog-Event - Event XXXI: CURRY - ran. Um ehrlich zu sein, gehört Curry nicht wirklich in mein bescheidenes Koch-Reportoire und es war echt schwer für mich ein leckeres Rezept zu finden.
Fündig wurde ich in einer der vielen Für jeden Tag - Heftchen (essen&trinken)Ausgabe 04/07 mit Rezepten von Tim Mälzer. Es ist zwar ein einfaches Rezept, aber geschmacklich sehr überzeugend: ich werde es bestimmt öfter machen.
Ein "Sugo" ist eine Nudelsauce, die eine sämige Konsistenz haben sollte - ein Zwischending zwischen Pesto und normaler Nudelsauce.


Und hier das Rezept für 2 Portionen:

1. 2 Zwiebeln so abziehen, dass sie am Wurzelansatz noch zusammenhalten und längs achteln. In einer beschichteten Pfanne 2 El Öl erhitzen, Zwiebeln darin bei milder Hitze auf jeder Seite 3 Min. braten, herausnehmen.
2. 300 g gewürztes Mett (ich habe gemischtes Hackfleisch genommen und mit Salz und Pfeffer gewürzt) im Bratfett der Zwiebeln grobkrümelig anbraten. 2-3 TL Currypulver darüberstäuben, 1 Knoblauchzehe dazupressen, beides kurz mitbraten. 1 Dose Pizzatomaten und 30 g Rosinen zugeben (Tomatensäure wird so eliminiert). Offen aufkochen und bei sehr milder Hitze 10 Min. köcheln. Nach 5 Min. die Zwiebeln unterheben (ich habe die Zwiebeln erst beim Dekorieren dazu gegeben, damit sie schöner bleiben).
3. Inzwischen 200 g Penne (bei mir waren es Tortiglioni) nach Packungsanweisung in reichlich kochendem Salzwasser garen. 30 g Cashewkerne, geröstet und gesalzen, grob hacken (ich habe auch Walnusskerne benutzt - mit Cashew schmeckte es aber besser).
4. Nudeln abgießen, Kochwasser dabei auffangen. Nudeln abtropfen lassen. 6-8 El Nudelwasser zum Currysugo geben (hab ich nicht gemacht, da es ja sämig sein sollte!), mit den Nudeln und Cashewkernen anrichten.


Anmerkung: Sehr, sehr lecker. Einfach und schnell gemacht! Ich hoffe, es regt zum Nachkochen an.
Danke an den Kochtopf und Hedonistin!!!

***************************************************************************************************************************************************************************


Mais uma vez a Zorra do blog alemão Kochtopf convidou uma ‚blogueira’ para escolher o tema do envento XXXI (aqui encontram uma lista dos temas concluíduos, mas em alemão): a minha querida Hedonistin. Ela, que vive em Vienna de Austria e eu já a mencionei aqui várias vezes, optou pela mistura de especiarias CARIL.
É um condimento feito à base de açafrão-da-índia (curcuma), cardamomo, coriandro, gengibre, cominho, casca de noz-moscada, cravinho, pimenta e canela. A especiaria original da Índia foi ter a Europa através dos Britânicos (colonialismo) e pelos próprios índios que emigraram para Malásia, Singapura, Laos, Camboja, Vietname und Tailândia, mas também Austrália, Kénia, África do Sul e Antilhas.

É a segunda vez que participo, pois muitas vezes perco logo a coragem ao ver o que alguns blogueiros são capazes de criar. Mas por acaso encontrei esta receita numa revista de cúlinária mensal – Für jeden Tag (para todos os dias) 04/07 – com receitas do Jamie Oliver alemão: Tim Mälzer, e pensei: é fácil, parece bem - só pode saber bem. E assim foi, receita aprovadíssima por mim :-).

Mas é melhor irmos ao que interessa: a receita!
Um sugo em italino apenas quer dizer molho, mas a diferença está na consistência do molho. Nem é tão líquido como um molho bolognese, mas também não é tão sólido como um pesto.

Sugo de Caril
1. Descascar 2 cebolas de maneira que a parte de baixo do tronco fique inteira, para que ao cortá-las em oitavos, elas não de desmanchem. Fritar as cebolas por 3 minutos dos dois lados numa frigideira com 2 colheres de sopa de óleo vegetal e pôr depois num prato.
2. No resto da gordura frita-se um pouco 300 g de carne moída. Tempera-se a carne com sal, pimenta e 2-3 colheres de chá de caril. Esmaga-se 1 dente de alho (eu pus 2) e também se coloca na frigideira. Depois junta-se 400 g de polpa de tomate com pedaços de tomate (quem quiser pode utilizar tomates frescos, cortados em cubos), 30 g de passas (para eliminarem o ácido do tomate)e deixa-se cozer destapado por 10 minutos. Passados 5 minutos junta-se as cebolas (eu só as juntei ao sugo para decorar, para ficarem inteiras e bonitas).
3. Entretanto coze-se 200 g de Penne (eu utilizei Tortiglioni) como está descrito na embalagem em àgua salgada. Pica-se 30 g de caju salgados ( eu também utilizei noz - mas com caju sabe melhor).
4. Descorrer a massa e pôe-se 6-8 colheres de sopa da água da massa no sugo (não o fiz, porque um sugo é para ser um molho mais apurado e com a água ficaria um pouco águado). Num prato coloca-se o sugo, a massa, ( as cebolas) e o caju picado.

Nota: Uma receita bem saborosa e rápida. Espero que gostem!!!
Obrigada à Zorra e à Hedonistin pelo tema interessante. :-)


PS: Se vocês tiverem uma receita de caril fabulosa e quiserem partilhar conosco, então cozinhem, ponham a receita e uma foto no vosso blog e num comentário aqui coloquem o link da receita/post até dia 15.02.08/meia noite. O melhor é terem a receita em inglês para toda a gente perceber.

segunda-feira, janeiro 28, 2008

Receita Copiada: Bolo de Chocolate e Coco / Schokoladen-Kokosnuss-Kuchen

Ein Kuchen, wo die Füllung mitgebacken wird???? Ja, den gibt’s. Sehr Bounty-ähnlich und theoretisch nur für Kokosnuss-Liebhaber. Ich fand die Idee mit der mitgebackenen Füllung witzig und Kokosnuss ist auch ok. Der Kuchen, den ich in einem der portugiesischen Food-Blogs entdeckt habe, war lecker, allerdings ist mehr wie ein Stück nicht drinnen.
Ich habe nur die Hälfte des Rezepts gebacken und daher ist der Kuchen etwas klein ausgefallen. Wer einen größeren Kuchen möchte, soll die Mengenangaben verdoppeln.

Zutaten:
Kuchen ->

- 175 g Mehl;
- 125 g Butter, zimmerwarm;
- 125 g Zucker;
- 6 Suppenlöffel Milch;
- 3 Eier;
- Vanillezucker, Hälfte vom Päckchen;
- 1 Teelöffel Backpulver;
- 1 Suppenlöffel Kakao

Zuerst werden die 3 Eiweiße steif geschlagen. Dann wird die Butter mit dem Zucker + Vanillezucker cremig geschlagen. Die Eigelbe werden nach und nach hinzugefügt. Nun das Mehl + Backpulver unterrühren und zum Schluss den Eischnee.

Füllung ->

- 100 g Kokosraspel;
- 100 g Zucker;
- Vanillezucker, Hälfte vom Päckchen;
- 1 Eiweiß;
- 1/2 Suppenlöffel Maizena bzw. Kartoffelstärke;
- 2,5 Suppenlöffel Sahne.

Das Eiweiß wird steif geschlagen und alle anderen Zutaten werden dann hinzugefügt. Alles mit einem Suppenlöffel vermischen.

Nun wird in eine gefettete Form (Kasten oder Springform 20 cm) die Hälfte des Schokoladenteigs gegeben. Nun die Füllung vorsichtig drauf verteilen und mit dem Rest der Schokomasse überdecken.

Kuchen wird auf mittlerer Schiene gebacken.
Das Rezept habe ich von bzw. der Kuchen wurde hier, hier, hier und hier (ich glaub von diesem franz. Blog stammt auch das Rezept) schon gebacken.

*************************************************************************************
Tenho cá em casa uma pessoa, que adora coco e é um fã incondicional de Bounty - o meu pai. Por isso, quando vi este bolo há algum tempo por aqui na blogosfera, para além da razão do meu pai também achei a idéia do recheio já estar dentro do bolo muito gira e práctica, guardei a receita. Já fiz há duas semanas. Todos gostaram, também eu, mas tenho que admitir que não dá para comer mais do que uma fatia.
O bolo já foi feito aqui, aqui, aqui e aqui.

Para o bolo (receita original leva o dobro dos ingredientes!)

Ingredientes:
- 175 g de farinha;
- 125 g de margarina ou manteiga amolecida;
- 125 de açúcar;
- 6 colh. (sopa) leite;
- 3 ovos;
- meia carteirinha de açúcar baunilhado;
- 1 colh. (sobremesa) fermento;
- 1 colher (sopa) de cacau
Modo de preparação:
Bata a manteiga e o açúcar, junte as gemas, uma a uma. Junte o açúcar baunilhado. Acrescente a farinha, o fermento, o leite e o cacau. Mexa bem. Bata em castelo as claras e incorpore-as delicadamente.

Para o recheio
Ingredientes:
- 100 g de coco ralado;
- 100 g açúcar;
- meio pacote de açúcar baunilhado;
- 1 clara de ovo;
- 1/2 colher (sopa) de fécula ou de maízena;
- 2,5 colh. (sopa) de natas.

Preparação:
Bata a clara em castelo e junte os restantes ingredientes.
Deite metade do preparado do bolo, por cima coloque o recheio de coco e cubra com a restante quantidade do preparado do bolo.

quinta-feira, janeiro 24, 2008

quarta-feira, janeiro 23, 2008

Tortilha c/ Recheio de Atum e Legumes / Tortilla mit einer Thunfisch-Gemüse-Füllung




Nach traurigen Nachrichten, ist es aber höchste Zeit...
Und entschieden hab ich mich für Tortillas mit einer improvisierten Thunfisch-Gemüse-Füllung. Thunfisch aus der Dose ist der einzigste Fisch, den ich regelmäßig esse (shame on me!!!). Die Füllung kann auch als simpler Thunfischsalat gegessen werden. Dekadenter wirds aber mit Tortilla und überbackenem Käse.

Tortilla mit einer Thunfisch-Gemüse-Füllung
Zutaten (serves 2-3)
1 Packung Tortillas, oder selbstgemachte :-)
1 Dose Thunfisch im eigenen Saft; Saft rausfließen lassen; zerzupft mit einer Gabel
2 kleine Tomaten, gewaschen, entkernt, in kleine Würfel geschnitten
1 Zucchini, gewaschen, in Würfel geschnitten
1 Dose Mais, gewaschen
1 rote Paprika, gewaschen, gewürfelt
1 gelbe Paprika, gewaschen, gewürfelt
Olivenöl, Essig oder Balsamico (habe Balsamico benutzt)
Salz, Pfeffer
2-3 Blättchen frischer Basilikum, gehackt
Käse zum überbacken

Gemüse kleinschneiden. Zucchini und Mais in ein bißchen Olivenöl anbraten. Den Thunfisch in eine Salatschüssel geben, die Tomaten, die Paprika und dann den Mais und Zucchini hinzugeben. Alles gut verrühren. Nun wie einen Salat anrichten. Den Basilikum nicht vergessen. Nur ein wenig mehr Olivenöl untermischen, da der Mais und Zucchini ja ein bißchen vom Braten mitgebracht haben. Nochmal alles gut vermischen.
Jetzt wirds interessant:
Auf einen Ofenfesten Teller eine Tortilla geben, dann die Füllung und zuletzt den Käse. Das ganze für so ca. 5-7 Minuten in den Ofen geben und dann (aufgerollt oder nicht) genießen.

Anmerkung: Danke an meinen Freund, der sich die Mühe gemacht hat, das Gemüse kleinzuschnippeln.

******************************************************************************************************

Após uma notícia triste, já não era sem tempo…
E decidi-me por Tortilha com recheio de atum e legumes improvisado. Como já devem saber, atum da lata é o único peixe que como regularmente e sabe-me bem (shame on me!!!). O recheio pode ser comido como uma salada normal. Será mais decadente porém juntar a tortilha e o queijo.

Tortilha c/ Recheio de Atum e Legumes
Ingredientes (2-3 Pessoas)
1 pacote de tortilhas
1 lata de atum, sem azeite
2 tomates pequenos, lavados e cortados em cubos
1 courgette, lavada, cortada em cubos
1 lata de milho, lavado
1 pimento vermelho, lavado e contado em cubos
1 pimento amarelo, lavado e contado em cubos
Azeite, Viangre ou Balsamico (usei Balsamico)
Sal, pimenta
2-3 folhinhas de manjericão, lavadas e cortadas fininhas
queijo para gratinar

Cortar os legumes em cubos. O milho e o zucchini são fritos ligeiramente numa frigideira com um pouco de azeite. Numa tigela põe-se o atum (escorrido), os tomates, os pimentos e depois o milho e o zucchini. Mexer tudo bem. Tempera-se com o azeite, vinagre/balsamico, sal e pimenta e as folinhas de manjericão. Mexer tudo novamente.
Num prato, que pode ir ao forno, coloca-se a tortilha e depois a mistura do atum e por fim o queijo. Vai ao forno por 5-7 minutos, até o queijo ganhar côr. Agora é só saborear (enrolado ou não).

Nota: Obrigada ao meu namorado que se aprontou para cortar os legumes.

Heath Ledger



(Fotos from the Internet - Google search)
Isto não tem nada haver com cúlinaria, mas há 5 minutos li por acaso na net que Heath Ledger foi encontrado morto, com 28 anos. Estou… em estado choque!
Ainda há pouco tempo que tinha falado com o meu namorado sobre celebridades que morreram cedo e tornaram um mito (Kurt Cobain, Jimi Hendrix, Ian Curtis*, Janis Joplin etc.). Estou mesmo triste porque adorava Heath e principalmente a parte dele em Brokeback Mountain. Um grande actor! Deixou uma filha que teve com Michelle Williams.
* CONTROL - Filme sobre a vida de Ian Curtis. Vale a pena ver!
***************************************************************************************************************************
Ich weiß, das hat nichts mit Essen zu tun. Doch gerade habe ich auf einer Internetseite per Zufall über den Tod von Heath Ledger erfahren. Er wurde mit 28 Jahren tot in seiner Wohnung aufgefunden. Ich bin echt gerade schockiert.
Vor kurzem hatte ich noch mit meinem Freund über Berühmtheiten gesprochen, die früh gestorben sind (Kurt Cobain, Ian Curtis*, Jimi Hendrix, Janis Joplin usw.).
Besonders fasziniert hat mich sein Talent in Brokeback Mountain. Er hat eine Tochter mit Michelle Williams hinterlassen.
* CONTROL - Ein Film über das Leben von Ian Curtis in s/w. Sehr sehenswert!

sexta-feira, janeiro 18, 2008

3 minutes microwave cup cake is invading the portuguese food-blogs

Lust auf einen Kuchen? Es soll aber schnell gehen, denn die Lust kann nicht warten und die Faulheit ist zu groß.
Dann seid Ihr hier richtig. Ich stelle Euch einen kleinen Kuchen vor, der in insgesamt 5 Minuten fertig ist, vorrausgesetzt Ihr habt 1 Ei, etwas Mehl, Zucker, Milch, Speiseöl und eine Mikrowelle!

In der portugiesischen Food-Blog-Welt geht der 3-Minuten-Mikrowelle-Schoko-Kuchen rum* - mittlerweile schon variiert (mit Glasur, Kokosraspeln, Mandioca-Mehl, Portwein, Beerenfüllung)** - und ich musste es einfach aus ausprobieren, da ich ehrlich gesagt nicht glauben konnte.

*19.12.07 Mulher do Austronauta, 28.12.07 Receitinhas da Belinha Gulosa, 10.01.08 Comidinhas da Miss, 15.01.08 Comidinhas do Bem, 16.01.08 Cantinho da Nani**, 16.01.08 Janna Joaninha, 17.01.08 Gourmandise**, 17.01.08 Delícias da Kini**, 17.01.08 No Calor do Fogao**, 20.01.08 No céu da boca, 29.01.08 Vida Prática - hier als Muffin :-). 06.02.08 noch eine: Pitadas de Sabor e Arte.

Hier das Grundrezept:

4 gehäufte Suppenlöffel Mehl
3 Suppenlöffel Zucker
2 Suppenlöffel Schokoladenpulver
1 Ei
3 Suppenlöffel Milch
3 Suppenlöffel Speiseöl


(meine süße Winnie-Puh-Time for a little something-Tasse :-))

Zubereitung:
In einer größeren Kaffeetasse vermischt man Mehl, Zucker und Schokoladenpulver. Dann gibt man das ganze Ei hinzu und vermischt das Ganze noch mal. Zum Schluss werden Milch und Speiseöl hinzugefügt. Alles Gut mit einem Löffel oder einer Gabel umrühren.
Der Kuchenteig wird für 3 Minuten auf höchster Stufe in der Mikrowelle gebacken.





Anmerkung:
Begeistert war ich leider nicht. Der Kuchen wies eine etwas plastische Textur an der Oberfläche aus. Innen schien der Kuchen tatsächlich einer zu sein, doch geschmacklich hat er mich nicht überzeugt. Ausserdem wurde der Kuchen sehr schnell hart, was logisch ist, da die Mirkowelle dem Essen sehr viel Flüssigkeit entzieht.
Fazit: Enttäuschend, aber der Drang nach noch mal machen, aber in veränderter Form, war da.

2. Versuch:

Wie bei einem normalen Kuchenrezept habe ich zuerst das 1 Ei in der Tasse mit dem Zucker gut verrührt. Diesmal aber mit einem kleinen Rührbesen. Hinzugefügt habe ich ein wenig Vanillezucker. Dann habe ich das Speiseöl dazu gegeben, aber ein Suppenlöffel mehr. Nun kam das Mehl dazu mit einer Messerspitze Backpulver und zuletzt die Milch – auch hier einen Suppenlöffel mehr. Das Schokoladenpulver habe ich weggelassen. Wenn alles gut verrührt ist, kommt die Kuchentasse für 3 Minuten auf höchster Stufe in die Mikrowelle.




Anmerkung: Siehe da: der Kuchen war saftiger, die obere Schicht nicht plastisch und geschmacklich sehr, sehr viel besser. Der untere Teil ist leider nicht perfekt, aber diesmal war ich glücklich. Doch auch hier kann ich nur empfehlen den Kuchen schnell zu essen und auch nur zu machen, wenn man kurz vorm Ableben ist, weil man keinen Kuchen hat und alle Läden zu sind – quasi nur im Notfall des Notfalls. An einen normalen Kuchen kommt es leider nicht ran.




FAZIT: Bin gespannt, ob Ihr das auch ausprobieren werdet und evtl. die Lust habt den Kuchen noch mehr zu verändern bzw. verfeinern.

!!!!!!!NACHTRAG VON HEDONISTIN!!!!!!!
Als ich noch ene Mikrowelle hatte, hab ich öfter mal Kuchen darin gemacht - "gebacken" kann mans eigentlich nicht nennen; man muss sich klar darüber sein, dass das Ergebnis bei Rührteig näher am klassischen Wasserbad-Pudding ist als an echtem Kuchen.

Meine Erfahrung ist: Gerät ausschalten, sobald der Teig sich vom Rand der Form löst, aber an der Oberfläche noch leicht feucht ist. Sofort Deckel oder Alufolie drauf, damit die Feuchtigkeit nicht weiter verdunstet, sondern im Teig bleibt, 10-15 so ruhen lassen. Wenn er nicht gleich gegessen wird, empfiehlt sich ein Guss drauf - mangels gebackener Kruste trocknets sonst unweigerlich aus.

Ach ja, und beim Garen die Form auf einen kleinen "Sockel" (umgedrehter Teller oder sowas) stellen, dann garts auch von unten gleichmäßiger.

***************************************************************************************************************************************************************
História do Bolinho de 3 minutos no Micro-Ondas:
Tudo começou aqui 19.12.07 Mulher do Austronauta. A segunda foi aqui: 28.12.07 Receitinhas da Belinha Gulosa. Depois aqui: 10.01.08 Comidinhas da Miss. Novo ano e a saga começa: 15.01.08 Comidinhas do Bem. Passou por aqui, mas já numa forma diferente: 16.01.08 Cantinho da Nani, aqui receita original: 16.01.08 Janna Joaninha. A vontade de variar a receita continua aqui: 17.01.08 Gourmandise. A fantasia não tem limites por aqui: 17.01.08 Delícias da Kini. E aqui a moda brasileira com fubá: 17.01.08 No Calor do Fogao. Aqui vai outro: 20.01.08 No céu da boca. E aqui saíu muffin 29.01.08 Vida Prática. 06.02.08 mais uma: Pitadas de Sabor e Arte.
Espero ter encontrado todos os bolinhos de 3 minutos :-).

Na minha primiera experiência (chávena Winnie-Puh ;-)) usei a receita original e não me convenceu. Pensei que, mesmo se estivesse a morrer por não ter um bolinho de chocolate, nunca iria optar por fazê-lo no micro-ondas.
Mesmo assim, não me passou da cabeça principalmente depois de ver as receitas variadas. Ontem expermimentei então sem chocolate e doutra maneira (chávena com joaninhas).
Primeiro bati o ovo, o açúcar e um pouco de açucar de baunilha com um batedor de arame/mão pequeno. Depois juntei o óleo vegetal. Então juntei a farinha com uma pontinha duma faca de fermento em pó e no fim o leite. Mexi tudo bem e levei ao micro-ondas.

O bolinho ficou bem melhor. Mesmo assim tenho que dar razão à Nani, que o bolo tem que ser comido na hora, pois fica depois de pouco tempo muito duro e tal como a Gourmandise acho, que um bolo assado no forno è sempre melhor!

NOTA DA HEDONISTIN!!!!!!!:
Deve-se sempre ter em conta que este bolinho nunca tem nada haver com um bolo de forno.
A minha experiências são: desligar o micro-ondas quando a massa começa a despegar-se da caneca e a suprefície ainda estiver húmida. Tapar então com uma tampa ou papel alumínio, para que a húmidade não evapore e deixar o bolinho assim por 10-15 minutos a descansar.
Se não for comido logo, recomendo fazer uma cobertura.
E outra dica para que a massa coza regolarmente: pôr a caneca em cima dum prato voltado no micro-ondas.

segunda-feira, janeiro 14, 2008

Publicidade para os meus leitores alemães / Interieur Mediterran - mediterrane Wohnkultur


Ein ganz lieber Freund von mir hat mich am Wochenende auf seinen neuen Internetauftritt seines Onlineshops Interieur Mediterran aufmerksam gemacht. Es steckt zwar noch alles in den Kinderschuhen, aber ich finde, dass die Seite gut gestaltet ist und die Produkte (s. Fotos) sehr ansprechend sind.
Ich habe mir daher gedacht, dass ich Euch Interieur Mediterran nicht vorenthalten sollte. Sollte etwas für Euch dabei sein, dann erwähnt bei Euer Bestellung, dass ihr durch mich auf die Seite gekommen seid – dann bekommt Ihr 5,-Euro Neukunden-Rabatt und noch 2,-Euro Extra-Rabatt bei der 1. Bestellung.
***********************************************************************************************************************************

Esta loja online Interieur Mediterran, é uma loja dum amigo meu onde se pode coprar produtos bem comuns em Portugal, Espanha ou Brasil. Se alguem estiver interessado à mesma, pode-me contactar.



sexta-feira, janeiro 11, 2008

New in my kitchen!



Endlich habe ich mir kleine Soufflé-Schälchen (Mini-Auflaufform) zugelegt. Ich bin mir zwar ziemlich sicher, dass ich keine Soufflé-Königin werde, aber ich muss es einfach mal ausprobieren. Ausserdem sind die Schälchen so süß!
Tja und die Tassen... das war Liebe auf den ersten Blick. Ich möchte keine Schleichwerbung machen, doch diese Tassen stammen nun mal von Starbucks. Noch nie habe ich dort einen Kaffee getrunken, obwohl Freunde meinen, dass die etlichen Kaffeegetränke sehr lecker sind. Mein Innerstes weigert sich jedoch soviel Geld für einen Latte zu bezahlen.
Jedenfalls sind mir diese Tassen bei einem Spaziergang aufgefallen und ich konnte nicht anders. Sie sind eigentlich für den Valentinstag gedacht. Es gibt sie auch in rosa - but red rules, heißen Kisses-Mugs und haben auf der Innenseite des Herzhenkels die Aufschrift XOXO (X= Kiss, O = Hugs).
In diesem Sinne XOXOXOXOXOXO für Euch alle... schönes Wochenende!

*************************************************************************************************************************************
Até que enfim que comprei estas forminhas, que podem ir ao forno, para fazer suflês. Tenho a certeza de que eu não irei ser a raínha dos suflês, mas tenho que experimentar a fazer pelo menos um. Além disso elas são tão giras!
Bem e estas chávenas … foi amor à primeira vista. Não quero fazer publicidade, só que comprei-as numa loja Starbucks.
Nunca bebi lá café, embora amigos meus juram que o preço que se paga é justo, pois o café sabe muito bem. Mas eu por enquanto não estou para gastar um balurdio p. ex. num café latte.
Descobri-as num passeio pela rua das lojas e quando as vi, tudo já indicava que iam ser minhas! Elas estão a ser vendidas para o dia dos namorados. Também as há em rosa – but red rules, chamam-se Kisses-Mugs e no interior da asa está a dizer XOXO(X= Kiss, O = Hugs).
Sendo assim XOXOXOXOXOXO para vocês todos... e bom fim de semana!

terça-feira, janeiro 08, 2008

Receita Roubada ;-) Sopa de Alho-Porro e Queijo-Feta / Abgekupfert: Lauch-Ziegenkäse-Suppe mit Walnuss-Knoblauch-Croûtons





Als ich diese Suppe - eine Eigenkreation von Barbara - gesehen habe, habe ich das Rezept sofort abgespeichert und am Wochenende die Zutaten gekauft.
Ein paar Kleinigkeiten habe ich geändert*, aber diese Lauch-Fetakäse-Kombination mit den Walnuss-Croutons ist der Hammer! Danke an Barbara für ihr fantasievolles Kochen ;-)


Lauch-Ziegenkäse-Suppe mit Walnuss-Knoblauch-Croûtons


Menge: 2-3 Personen
Zutaten
2 mitteldicke Stangen Lauch (Poree)
4 kleinere Kartoffeln (war bei Barbara nicht dabei)*
1 1/2 Essl. Speiseöl (Barbara hatte Olivenöl und Butter)*
1/2 Essl. Gemüsebrühe *
Wasser
125 g Ziegenkäse (Fetakäse), gewürfelt(Barbara: 2 Essl.)
Salz, Pfeffer (Barbara fügt Chili, Muskat hinzu)
(Barbara tut noch 2-3 Essl. Saure Sahne hinzu, ich nicht)*


FÜR DIE CROUTONS
Olivenöl
Butter
1 Scheibe Brot, gewürfelt
1 Knoblauchzehe, gestückelt
1-2 Essl. Walnüsse, gehackt

Quelle: eigenes Rezept * Erfasst *RK* 03.01.2008 von Barbara Furthmüller

Zubereitung:

Lauch längs halbieren, dann in feine Streifen schneiden. Kartoffeln waschen, schälen, in Würfel schneiden. In einem Topf den Lauch mit Speiseöl und Gemüsebrühe anschwitzen. Kartoffeln hinzugeben. Mit Wasser aufgießen und kurz köcheln lassen. Den Ziegenkäse dazu geben und schmelzen lassen. Salzen und pfeffern. Pürieren*.
Nebenbei in einer Pfanne Brotwürfel, Knoblauch und Walnüsse in dem Fett anbrutzeln.

Die Suppe in Suppenteller verteilen, Croûtons darüber geben.
*********************************************************************************************************************************

Quando vi esta sopa – criação própria da Barbara - e li a receita, parece que já tinha o sabor dela na boca. No fim de semana comprei alguns ingredientes que me faltavam e hoje foi o dia de a experimentar. Mudei algumas coisas*. A combinação do alho-porro/queijo de cabra (feta) com as nozes é um espectáculo.
Obrigada pela tua maneira de cozinhar tão própria, Barbara!

Sopa de Alho-Porro com Queijo de Cabra (Feta) e Croutons de Alho e Nozes

(para 2-3 pessoas)
Ingredientes
2 de alho-porro (tamanho médio)
4 batatinhas (Barbara não pôs)*
1 ½ colheres de sopa de óleo vegetal (Barbara usou azeite e manteiga)*
½ colher de sopa de caldo de legumes*
água
125 de queijo de cabra (feta), cortado em cubos
Sal, pimenta (Barbara juntou noz muscada e chili)*
(Barbara juntou à sopa ainda 2 colheres de sopa de crème fraîche/ Sour Creme, eu não)*

PARA OS CROUTONS
Azeite q.b.
Manteiga q.b.
1 fatia de pão, em cubos
1 dente de alho, picado
1-2 colheres de sopa de nozes, cortadas em falhinhas grossas

Fonte: receita própria * 03.01.08 de Barbara Furthmüller

Preparação:
Lavar o alho-porro e cortar às rodelas (tipo juliana). Lavar as batatas, descascar e cortar em cubos. Num tacho, alourar o alho no óleo com o caldo de legumes. Juntar as batatas e água q.b.. Cortar o queijo para dentro do tacho e deixar ferver, até que as batatas estarem cozidas e o queijo derretido. Juntar sal e pimenta q.b. e passar tudo com a varinha mágica até a sopa estar cremosa.
Numa frigideira fritar os cubos de pão com as nozes e o alho.
Num prato colocar a sopa e decorar com os croutons.

segunda-feira, janeiro 07, 2008

GANHEIIIII!!!!!!!!!!! / ICH HAB GEWONNEN!!!!!!



Ich glaubs nicht!!!!! Und schon haben mir die blauen Unterhosen wohl geholfen ;-). Gestern abend hatte ich bereits ein Kommentar und eine Email, die mir gratulierten. Ich musste es echt zwei mal lesen, dass ich einen Hotpan beim kulinarischen Adventskalender Gewinnspiel gewonnen habe. Ich bin glücklich, da ich meistens, eigentlich immer, nie was gewinne.
Ich denke, ich werde mich für die schwarze Variante des Hotpans von Kuhn Rikon entscheiden, da mir rot, grün und weiß nicht so gefällt und türkis einfach zu... hefitg für eine Küche ist.
ICH BIN GLÜCKLICH!
Danke Zorra für die tolle Organisation und Gratulation an die restlichen Gewinner!

****************************************************************************************************************************************************
A Zorra, uma 'foodblogger' da Suiça actualmente vivendo na Espanha, organizou para os 24 dias antes do Natal um calendário do advento culinário. Juntamente havia um concurso onde se podia ganhar uma panela, uma varinha mágica e facas de marca. Por graça participei, nunca pensado em ganhar… e não é que ainda ontem recebi o email a dizer que ganhei esta panelinha????

É uma HOTPAN da marca Kuhn Rikon de 2 l e tem uma função especial. Só é preciso aquecer a comida e depois a parte de for a, que posso usar como um recipiente, faz com que a comida continue a cozinhar ou então serve para manter a comida quente por 2 horas. Não é linda??? Agora só tenho que escolher a côr. Acho que vai ser a preta, pois o encarnado podia ser mais escurinho, o verde e o azul não me seduzem e o braco é muito stéril.

ESTOU CONTENTÍSSIMA!!!!!!!!!!

domingo, janeiro 06, 2008

Framboe-Su / Himbeer-Su






So, der erste 2008-Post pünktlich zu den Heiligen Drei Königen. Bei Zorra gibt es Drei Königsfrösche und einen spanischen Roscón de Reyes. Den gibt es auch in Portugal, aber mit kandierten Früchte. Wir stehen nicht so drauf und deshalb ist das einzige was meine Familie an diesem Tag traditionelles macht, Granatäpfel als Nachspeise zu essen. Lt. meiner Mutter bringt es Glück. Naja, Tradition ist wohl Tradition, genauso wie zum Neujahrstag eine neue blaue Unterhose anzuziehen, damit man im ganzen Jahr erfolgreich ist. Ich mach immer lieber mit, nicht dass dann die nicht getragene blaue Unterhose dran Schuld ist.
Neben den Granatapfelkörner, hatte ich Lust auf eine "deftigere" Nachspeise und so, inspiriert durch Petra, machte ich mich an ein Himbeer-Tiramisu. Mein Freund benannte es Himbeer-Su.

Himbeer-Su
Zutaten:
200 ml frischen Kaffee
1 Packung Mascarpone (250 g)
1 Packung Schlagsahne (200 g)
1 Packung Frischkäse light (100 g)
1 Packung Tk-Himbeeren (?g)
Puderzucker
Amaretto
Löffelbiskuit
Milkaschokolade zum Raspeln


Zubereitung:
Den Kaffee machen. Die Schlagsahne steif schlagen. Den Mascarpone und den Frischkäse hinzugeben und alles schön mit dem Handrührgerät cremig schlagen. Puderzucker hinzufügen, bis man mein, es hätte die richtige Süße erreicht. Amaretto auch nach Belieben hinzugeben. In einer Pfanne die Himbeeren mit etwas Puderzucker auftauen lassen und dann mit einer Gabel zerdrücken. Etwas abkühlen lassen und dann in die Käse-Sahne-Creme hinzugeben.
Nun zur Montage:
1. Löffelbiskuit in etwas Kaffee tränken (nicht soviel wie beim Tiramisu) und in einem rechteckigen flachen Behälter aufreihen.
2. Die Hälfte der Creme drübergeben und glattstreichen.
3. Wieder eine Schicht Löffelbiskuit auf die Creme.
4. Den Rest der Creme hinzufügen.
5. Vollmilchschoko-Raspeln drübergeben und in den Kühlschrank stellen. Am besten einen Tag vorher machen, damit es schön saftig wird.

****************************************************************************************************************************

Aqui vai então o primeiro ‘post’ de 2008 no Dia dos Reis. A Zorra fez três Reis-Sapos giros e um Roscón de Reyes. Nós não gostamos muito do Bolo dos Reis e por isso apenas comemos uma ou duas romãs para termos sorte em 2008.
Eu estava com vontade de outra coisa para sobremesa e inspirada em Petra decidi fazer um Tiramisu de Framboesas. Meu namorado chamou-lhe Framboe-Su, o que faz sentido!

Framboe-Su
Ingredientes:
200 ml de café (aproximadamente)
1 pacote de Mascapone (250 g)
1 pacote de natas (200 g)
1 pacote de Queijo Fresco Light (100 g)
1 pacote de Framboesas congeladas (? G)
Açúcar em pó
Amaretto
Palitos de la Reine
1 tablette de Chocolate (eu usei Milka)

Fazer o café. Bater as natas até ficarem firmes. Juntar o Mascarpone e o queijo fresco e bater tudo até ficar cremoso. Juntar o açúcar em pó q. b. e bater e depois o Amaretto (licor de amêndoas) . Levar as framboesas congeladas com algum açúcar em pó num tacho ao fogo, até estarem quase descongelados e depois esmaga-los um pouco com um garfo. Deixar arrefecer e juntar então ao creme.
Montagem:
1. Molhar os palitos dos dois lados um pouco no café (não tanto, como se fosse para o tiramisu normal) e pô-los num pyrex rectângular como uma base.
2. Depois colocar metade do creme por cima e tapar os palitos.
3. Colocar outra camada de palitos.
4. Pôr o resto do creme.
5. Raspar o chocolate por cima e levar ao frigorífico. O melhor é fazer uma dia antes.

segunda-feira, dezembro 31, 2007

***HAPPY NEW YEAR TO ALL!***


(um porquinho de marzipan em cima dum petit-fours comprado) / (ein Marzipanschweinchen auf einem selbst-gekauften Petit-Fours)

sexta-feira, dezembro 28, 2007

Bacalhau à Brás / Stockfisch nach Brás Art

antes de pôr os ovos / bevor die Eier dabei sind




Habe gerade per Sms erfahren, dass mein Freund in Hamburg, Schanzenviertel, in einem spanisch/portugiesischem Fischlokal La Sepia sitzt (in Hamburg gibt es die größte port. Community in Deutschland)und Fisch isst. So richtig neidisch macht mich das nicht, da ich (leider)nicht so nach der portugiesischen Rasse komme (Eltern beide Portugiesen, ich natürlich auch, aber in München geboren und aufgewachsen), d. h. ich bin keine Fischliebhaberin. Trotzdem und genau deswegen werde ich für den Event " Best of 2007 – Foodblogger's Recipe Collection, von Zorra und Sandra ausgerichtet, ein portugiesisches, traditionelles Fischrezept einreichen: Stockfisch (auch Klippfisch, Dorsch od. Kabeljau genannt) nach Brás Art.
Zuerst dachte ich ja an meine Süßkartoffelsuppe mit Ingwer oder an das Erdbeertiramisu, aber dieses Fischgericht hat letztendlich gesiegt, denn das esse ich, trotz akuter Fischphobie, auch ;-). Das Rezept klingt vielleicht ein bißchen gewöhnungsbedürftig für deutsche Ohren, ist aber in Portugal ein gängiges Stockfischrezept. Letzendlich handelt es sich um eine Art Stockfisch-Pommes-Kaiserschmarrn oder -Omelett, schmeckt aber fantastisch.

Stockfisch nach Brás Art
Zutaten für 3 Personen:
2 dickere Stockfischfilets
--> ich verwende getrockneten Stockfisch, der in Stücke (5x10 cm)zerschnitten wird und dann 48 Stunden lang im kalten Wasserbad entsalzen und -trocknet. Nach 24 Stunden wird das Wasser gewechselt. Danach ist der Fisch dann Einsatzbereit.
3 Knoblauchzehen, fein gehackt
3 Zwiebeln, in Ringe geschnitten
3 große Kartoffeln, zu Pommes Frites verarbeitet (in Stifte geschnitten und frittiert)und etwas salzen
3 Eier
Salz, Pfeffer
3-4 Stengel glatte Petersilie
Oliven, schwarz oder grün
Olivenöl

1. Der Fisch wird in entgrätet und -häutet, danach in Stückchen zerpflückt (Konsistenz des Kabeljaus ist sehr faserig).
2.In eine Pfanne 3-4 Esslöffel Olivenöl geben. Darin den Knoblauch und die Zwiebeln anbraten, bis die Zwiebelringe anfangen weich zu werden.
3. Den Kabeljau dazugeben und mit fast goldbraun anbraten.
4. Die Pommes dazugeben und gut vermischen. Falls notwendig noch etwas Olivenöl hinzugeben.
5. In einer Schüssel die Eier aufschlagen und mit Salz und Pfeffer würzen.
6. Auf das Pommes-Fisch-Gemisch geben und das Eiergemisch mit einem Holzlöffel unter ständigem Rühren zum Stocken bringen (wie bei einem Omelett). Goldbraun anbraten lassen.
7. Erst jetzt würze ich das Gericht (Pfeffer, Salz), da der Fisch, die Pommes und das Ei schon salzig sind.
8. Auf einem Teller geben und mit gehackter Petersilie und Oliven anrichten.


*************************************************************************************
Esta é a minha maneira de fazer Bacalhau à Brás. Não deve divergir muito ou nada da maneira geral de preparar esta receita tradicional. Apenas vou postar a receita, porque a vou enviar para o evento " Best of 2007 – Foodblogger's Recipe Collection" da Zorra e da Sandra. Primeiro pensei na minha sopinha de batata doce com gengibre ou o tiramisu de morangos, mas como sou portuguesa, acho que com o Bacalhau à Brás a supresa é maior!
PS: Quem quiser pode participar com uma receita em inglês, já que nem toda a gente sabe falar alemão.
PS2: Mesmo a calhar: recebi agora a notícia que o meu namorado está em Hamburgo, a cidade alemã onde existe a maior comunidade portuguesa, num restaurante espanhol-português La Sepia a comer peixe!

Ingredientes (3 pessoas)
2 postas grossas de bacalhau, já demolhado, desfiado e sem espinhas
2 dentes de alho, picado
3 cebolas grandes em rodelas
3 batatas grandes, em palitos, fritas
3 ovos
sal, pimenta q.b.
salsa picada q.b.
azeitonas pretas ou verdes q.b.
azeite q.b.


1. Numa frigideira com umas 4-5 colheres de azeite coloca-se as rodelas da cebola com o alho picado e deixa-se fritar um pouco, até as cebolas ficarem moles.
2. A seguir junta-se o bacalhau desfiado e deixa-se fritar bem (eu gosto das coisas bem fritas, por isso deixo o bacalhau ganhar uma côrzinha).
3. Junta-se a batata frita, polvilhada com um pouco sal e mistura-se tudo bem. Se a mistura estiver seca, junta-se mais um fio de azeite.
4. À parte, bate-se os ovos, temperados com pimenta moída e sal. Junta-se ao bacalhau e envolve-se tudo muito bem, até os ovos começarem a coagular. Por fim o bacalhau e as batatas deviam estar envolvidas com o ovo mexido (aqui também deixo o ovo fritar bem, até estar alourado em algumas partes).
5. Só no fim é que provo tudo para ver quanto sal é necessário, pois o bacalhau é salgado e as batatas também já foram salgadas.
6. Colocar tudo num prato, decorar com a salsa e as azeitonas.