quinta-feira, abril 26, 2007

Jardim Inglês / Englischer Garten











Es ist kaum zu glauben. Mitten im April fängt die Biergartensaison an. Etwas später am Nachmittag ist es zwar schon etwas kühler, aber die Menschen genießen es trotzdem. Ich bin leider erkältet und so war es ganz angenehm etwas später zu gehen. In der Sonne war es aber immer noch sehr heiß, jedenfalls zu heiße für mich. Die Freibäder öffnen heuer auch schon früher. Es macht mir schon manchmal Angst zu wissen, dass diese globale Erderwärmung gar nicht gut ist.
Das Weissbier-Foto soll daran erinnern, dass die Wies'n oder auch Oktoberfest genannt bereits in 150 Tagen stattfindet. Der Countdown läuft...

domingo, abril 22, 2007

Espargos / Spargel



Heute gabs zum ersten Mal für diese Saison Spargel. So schmecken sie mir am besten. Ich umwickle 2 Spargel mit magerem Kochschinken und brate sie so in Butter an, bis der Schinken leicht braun ist. Die gekochten Kartoffeln halbiere ich und mache es genau so. Normalerweise gibts immer gekaufte Sauce Hollandaise. Diesmal habe ich mich aber rangetraut. Sie war etwas flüssig, aber den Geschmack habe ich hingekriegt. Ich denke mal, dass Übung den Meister macht :D

Das Saucenrezept habe ich hier geklaut.

domingo, abril 08, 2007

A minha ovelhinha / Mein Osterlämmchen




Hoje tentei fazer esta receita, que encontrei num blog duma senhora (Petra Holzapfel), que deve ser uma cozinheira espectacular e tem receitas muito gostosas.
Acho que ficou boa e foi fácil de fazer. É uma massa que não fica muito doce e torna-se leve com um sabor a limão. De certeza que a vou fazer mais vezes. Não precisa de ser uma ovelha, pode-se fazer outras coisas, tipo uma trança. Há a receita em inglês e alemão com o desenho da ovelha em pdf.

Ovelinha da Páscoa


500 g de farinha
1 pacote de levedura seca (8 g) = 1/2 cubo de fermento
75 g de açúcar
1 pacote de açúcar de baunilha (8 g)
1 limão, casca raspada
1 pitada de sal
1 ovo
100 g de manteiga
200 ml de leite
e mais
1 ovo
1 amêndoa
açúcar em pó
leite

Com estes ingredientes faz-se uma massa. Numa tijela coloca-se a farinha junto com a levedura, a pitada de sal e o açúcar mais o açucar baunilhado e faz-se um buraco no meio. Nesse parte-se o ovo e põe-se também a manteiga. Com as mãos amassa-se bem. Lentamente vai-se pondo o leite enquanto se vai amassando. No fim põe-se a casca de limão raspada. Deixa-se a massa levedar por 60-75 minutos até crescer o dobro.
Em papel vegetal estende-se a massa até ter uma grossura de 1 cm. Põe-se então o desenho da ovelinha em cima da massa e corta-se à volta. Pincela-se a ovelinha com a clara de ovo. Com o resto da massa forma-se bolinhas parecendo caracóis e põe-se em cima da ovelinha (a cara e as pernas ficam sem). A amêndoa é o olho da ovelinha. No fim pincela-se a ovelinha com a mistura da gema do ovo com um pouco de leite.
Vai ao forno por 30 minutos (175°). Quando estiver arrefecida polvilha-se com o açúcar em pó.

**********************************************************************************************************************

Heute hab ich zum ersten Mal versucht was aus dem Blog von Petra Holzapfel zu backen. Ich mag diese Seite, da es außer leckere Rezepte auch schöne Fotos gibt und viele Tips.
Dieses Rezept war sehr einfach zu machen. Der Teig ist nicht sehr süß und mit dem Zitronengeschmack eine sehr leichte Nachspeise bzw. auch für das Frühstück geeignet. Ich werde es sicherlich öfters machen, denn aus dem Hefeteig lässt sich bestimmt ein Hefezopf zaubern. Das Rezept gibt es auf der Seite auch in Englisch mit einer praktischen pdf-Datei, wo das Lamm aufgezeichnet ist.

UMA PÁSCOA FELIZ / EIN FROHES OSTERFEST



PS: Isto não é publicidade para a Kinder. Apenas comprei os três para oferecer e achei que ficassem bem numa foto. / Das soll keine Werbung für Kinder sein, aber ich hab die drei zum Verschenken gekauft u. fand, dass es ein nettes Bild ergeben würde.

terça-feira, março 27, 2007

Sopa de Batata Doce com Gengibre / Süßkartoffelsuppe mit Ingwer

Esta receita é do Tim Mälzer. Um cozinheiro alemão muito conhecido que tem um restaurante em Hamburgo e um programa de segunda à sexta na Vox. Aí estão todas as receitas que ele cozinha (infelizmente só em alemão) e foi aqui que encontrei esta receita.
Adoro batata doce frita tipo batata frita, mas numa sopa ainda não tinha provado. Além disso comecei há pouco a gostar de gengibre.

Dieses Rezept ist von Tim Mälzer. Ich denke, ich brauch nicht viel mehr dazu sagen. In seiner Rezeptsammlung bei Vox habe ich dieses Rezept gefunden. Süßkartoffeln und Ingwer mag ich gerne und ich wollte daher mal die Kombination von beidem schmecken.


Ingredientes / Zutaten:

1 cebola / 1 Zwiebel
2 dentes de alho / 2 Knoblauchzehen
20 g de gengibre descascada / 20 g geschälten Ingwer
6 tomates / 6 Tomaten
800 g de batata doce / 800 g Süßkartoffeln
4 colheres de sopa de óleo / 4 El Öl
1 l de caldo de legumes / 1 l Gemüsebrühe
sal / Salz
pimenta / Pfeffer
4 colheres de sopa de salsa picada / 4 El Petersilie
6 colheres de sopa de creme fraiche / 6 El Schmand
1 colher de chá de sumo de limao / 1 Tl Zitronensaft

Preparacao / Zubereitung:
versao portuguesa em breve
Kartoffeln schälen und fein würfeln. Zwiebeln, Knoblauch und geschälten Ingwer fein hacken und in Olivenöl anschwitzen. Nach 1-2 Min. die Kartoffelwürfel dazu geben und mit anschwitzen.




4 Tomaten waschen und grob würfeln und dazu geben. Die Brühe angießen, eventuell noch etwas Wasser angießen, bis die Flüssigkeit das Gemüse leicht bedeckt; mit Salz und Pfeffer würzen und aufkochen. Zugedeckt bei mittlerer Hitze 15 Min. köcheln lassen.



Restliche Tomaten vierteln, entkernen und fein würfeln, Petersilie fein hacken. Suppe mit dem Schmand und Zitronensaft aufkochen und fein pürieren. Die Suppe mit den Tomatenwürfeln und der Petersilie bestreut servieren.

quinta-feira, março 22, 2007

Obrigada / Danke





Foto: Donuts da Loja/Donutsfachgeschäft: http://www.ilovedonuts.de/

Obrigada por saberes "apanhar-me" em momentos dificéis. / Danke, dass Du weisst wie man mich "auffängt" in schwierigen Momenten. Hab dich gern!

terça-feira, março 20, 2007

esta manha caiu neve.. ai....!!! / es hat tatsächlich heute ein wenig geschneit!!!


Aqui está a vida da janela da cozinha do meu namorado. Neve... estamos quase em abril e caí neve :( e que frio que está!!!

Hier ein Foto von der Küchentür meines Freundes. Schnee... wir sind fast im April und es schneit. Es ist kalt und.. es soll sogar noch mehr schneien... brrrrr.

segunda-feira, março 19, 2007

Hoje em Marienplatz / Heute am Marienplatz



Já se nota a descida de temperatura. Foto do mesmo café do post dia 15.03.07. Nota-se a diferenca. / Man merkt bereits die Temperatursenkung. Das Foto zeigt das selbe Café vom Foto vom 15.03.07.

quinta-feira, março 15, 2007

Dia de sol! / Sonnentag!



Meio dia no Marienplatz. A esta hora há sempre muitos turistas a olhar para o relógio da câmara municipal, pois ao meio dia (e também pelas cinco da tarde) há música e as figuras (foto abaixo) dancam. Acho que isto vem em todos os guias turísticos de Munique. / Punkt 12 Uhr, Marienplatz, lauter Touris. Das Glockenspiel (Foto unten)und das gute Wetter lockt immer viele an.





Nao gosto de dragoes, mas este acho tao lindo. Está num canto da câmara municipal de Munique. Tem estilo./ Eine der vielen kleinen Statuen am Rathausgebäude.



A primavera já está perto. Dia 21. de Marco é o comeco dela. Mas os meteorologos dizem que ainda vai caír neve. Eu quase que nao acredito, mas iremos ver. As pessoas pelo menos hoje com estas temperaturas amenas estao sentadas nas esplanadas. / Der Frühling ist nicht mehr fern. Am 21. März fängt er an. Aber die Wetterfrösche meinen, es soll doch noch mal schneien. Ich glaub es kaum. Die Leute jedenfalls hat es rausgelockt, bei diesen angenehmen Temperaturen.

segunda-feira, março 12, 2007

Music and Lyrics / Mitten ins Herz


Mathäser Kino am Stachus


Céu de estrelas no cinema. / Sternenhimmel im Kino 6.


@ http://www.stuff.co.nz/stuff/3968521a20777.html



Hoje fui finalmente outra vez ao cinema. Vi o novo filme com o Hugh Grant, um dos meus actores favoritos. Adorei. E também gostei imenso da exibição da Drew Barrymore. Continua com aquele sorriso lindo dos tempos do E.T. É um filme básicamente para mulheres no meu ver. Mas vale a pena. É excellente como Hugh faz o papel dum Pop-Star dos anos 80 com aquelas roupas e aqueles pentados. Eu era ainda pequena, mas lembro-me.
E aconteceu que entrei com um bilhete para alunos, com 50 cêntimos a baixo do preço normal. Parece que o meu creme contra rugas actua!!!!


Heute war ich endlich mal wieder im Kino. “Mitten ins Herz” habe ich mir angeschaut, mit einem meiner bevorzugten Schauspieler: Hught Grant. Obwohl ich sagen muss, dass Drew Barrymore auch total süß rüberkam mit ihrem netten E.T.-Zeiten-Lächeln. Ich denke, dass der Film doch eher was für Frauen ist, aber es lohnt sich. Hugh ist echt toll in der Rolle des ehemaligen Popstars aus den 80ern. Ich sage nur “Hüftschwung”. Komisch ist, dass der Titel “Mitten ins Herz” nicht sehr viel mit “Music and lyrics” zu tun hat. Aber das kennen wir ja bereits.
Super war auch, dass ich an diesem Tag 50 cent gespart hab, da der Ticketverkäufer mich für eine Schülerin gehalten hat. Meine Anti-Falten-Creme scheint zu wirken!!!

terça-feira, fevereiro 20, 2007

quarta-feira, janeiro 24, 2007

24.01.07 Winter in München / Inverno em Munique!






Heute sah die Welt so aus in München. Endlich hat es geschneit, die ganze Nacht durch!
Hoje o mundo em Munique acordou assim. Nevou a noite toda, até que enfim!

segunda-feira, janeiro 22, 2007

Nuremberga / Nürnberg


Um passeio a Nuremberga. / Ein Ausflug nach Nürnberg.

segunda-feira, janeiro 01, 2007

terça-feira, dezembro 26, 2006

os meus biscoitos de Natal / Meine Plätzchen



biscoitos de baunhilha / vanillekipferl

cantos de avela e amendoa / nussecken

Quem quiser as receitas, é só perguntar.

Noite de Natal / Heilig Abend


bacalhau cozido com legumes / gekochter stockfisch mit gemüse

bacalhau com natas / stockfischauflauf mit sahne und pommes

pudim de ovos / eierpudding

arroz doce / milchreis nach portugiesischer art

Isto foi o nosso manjar na noite de natal. Para mim teve que ser uma coisa extra, ou seja o bacalhau com natas, pois nao gosto mesmo nada do bacalhau cozido.

domingo, dezembro 24, 2006

Feliz Natal / Frohe Weihnachten

Fotos do mercado de natal em Munique / Münchner Christkindlmarkt.


sexta-feira, novembro 03, 2006

Outono a terceira / Herbst, die Dritte



:( ontem comecou a nevar um pouco e está um frio de rachar.
:( gester hat es ein wenig geschneit und es ist saukalt.

terça-feira, outubro 31, 2006

Sporting vs. FC Bayern München *FOTOS*










Infelizmente um jogo de xaxa! Quase que adormeci...