Mostrar mensagens com a etiqueta Fotos. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Fotos. Mostrar todas as mensagens

sexta-feira, setembro 26, 2008

Sie ist wieder da.... / Ele voltou...

Ja mich gibts noch ;-) immer noch gebräunt vom Portugal-Urlaub. Schön war es mal wieder:
Zuerst Algarve (Familie väterlicherseits)...



Sim, ainda estou viva ;-) e ainda bronzeada das férias em Portugal. Mais uma vez as férias correram muito bem.
Primeira estação foi o Algarve para visitar a minha casinha e a família do lado do meu pai...




...dann gings richtung Lissabon zu den Großeltern.
... depois fui em direcção de Lisboa para estar com os meus avós.



Geburtstag der Oma an meinem Lieblingsstrand gefeiert: Zambujeira do Mar.
Os anos da minha avó foram passados na minha praia preferida: Zambujeira do Mar.



Gekocht habe ich nicht wirklich viel - da muß jetzt wieder mehr Routine einkehren (1. Vorsatz)!!! Aus dem Urlaub habe ich eine Silikon-Madeleine-Form mitgebracht, ein Eisportionierer, Gelatine in verschiedenen Geschmacksrichtungen und gezuckerte Kondensmilch mit Schokoladengeschmack mitgebracht (2. Vorsatz: Madeleines backen).

Não cozinhei muito ou quase nada e é uma coisa que vou ter que começar a fazer mais outra vez!!! Trouxe uma forma de Madalenas de silicone, gelatina com vários sabores (aqui não há), leite condensado de chocolate e cozido. Agora há que usar e utilizar estas coisinhas.


Zuerst bin ich aber im Wiesn-Fieber. Das 175. Oktoberfest! Leider bis jetzt eher bewölktes, kaltes und regnerisches Wetter. Trotzdem habe ich schon lecker Käsekrainer, Käsespätzle, gebrannte Mandeln und Schweinsbraten gegessen. Karussellfahren war auch schon dabei - im Dirndl. Kommendes Wochenende - dem Italiener-Wochenende, weil da die meisten Italiener unterwegs sind - soll es aber besser werden.

Mas em primeiro lugar está a Festa da Cerveja, que se realiza pela 175.géssima vez em Munique. O tempo não está muito famoso, sempre cinzento, frio e chovoso. Mesmo assim já comi algumas coisinhas boas tradicinais da baviera e andei em carusséis - com o meu traje da Bavária. Dizem que o próximo fim-de-semana o tempo estará melhor ;-)



Am 05.10.08 ist der letzte Tag und danach stell ich mich dann öfter in die Küche und lese all Eure Blog-Einträge nach + Kommentare! Ich habe bestimmt viel nachzukochen und vor allem muss ich endlich die Nudelmaschine von Robert ausprobieren - Hartweizengriesmehl ist endlich gekauft (3. Kompakt-Vorsatz).

A Festa acaba no dia 05.10.08 e depois prometi a mim mesmo passar mais tempo na cozinha, ler as vossas receitas e comentar. De certeza que tenho muito que ler de crescer água na boca. E, o que tenho que fazer mesmo, é fazer massa com a máquina, que o Robert me ofereceu.


PS: Ich so wie es ausschaut, kann ich auch noch mitmachen: DFssgF: Deutsche Foodblogs schicken sich gegenseitig Fresspakete! . Ausgabe Nr. 4 - mein erstes Mal.
Ich freu mich!!!!

PS: É pela primeira vez que vou participar no evento que a Rosa criou: DFssgF, o que quer dizer tanto como: Foodblogs alemães enviam uns aos outros encomendas com comida. O conteúdo não pode passar os 10 Euros.
Estou contente e vai ser excitante receber uma encomenda dessas!!!

quinta-feira, agosto 14, 2008

Cebola Gigante / Riesenzwiebel

So, da bin ich wieder - ein Jahr älter, endlich mit Abschluss und kurz vorm obligatorischem Portugal-Urlaub. Tut mir leid, wenn ich so lange auf mich hab warten lassen. Z. Z. befällt mich eine Blog-Unlust sondersgleichen. Hoffentlich ist diese nach meinem Urlaub im September verflogen. Hab immer mal wieder in Eure Blogs reingelesen und ganz wenige Sachen nachgemacht, denn essen muss ich ja schließlich doch!
Zurück komme ich mit einer Riesen-Zwiebel aus dem Garten meines Opas (haben meine Eltern mitgebracht). Keine Gen-Mutation bzw. -Manipulation... lediglich die port. Sonne. Habe leider vergessen sie zu wiegen.



Finalmente de volta - um ano mais velha, com o curso acabado e quase a ir de férias para Portugal. Desculpem por ter estado ausente por tanto tempo, mas ando mesmo sem vontade de "bloggar". Espero que em Setembro já esteja outra vez com ânimo para este meu Café.
Volto com esta cebola gigante da horta do meu avô (os meus pais é que trouxeram). O que o sol portugûes faz... Infelizmente esqueci-me de a pesar.


quinta-feira, abril 24, 2008

Tudo verde / Alles grün


Heute war ich mal wieder auf dem Elisabethmarkt und habe dieses "Grünzeugs" gekauft. Schaut doch zum Anbeißen aus, oder?

Auflösung:
links= Bärlauch
Mitte= Mönchsbart
rechts= Portulak
************************************************************************************************************************
Hoje fui outra vez ao Elisabethmarkt e comprei estas "coisas verdes". Não dá vontade de comer??? E será que sabem o que é que é?????

Aqui vai:
esquerda= em espanhol é ajo de oso e em latim: Allium ursinum; em português não encontrei nome nenhum - talvez alho selvagem ou alho de urso; as folhas cheiram e sabem bastante a alho.
meio= barrilha, que já apresentei aqui.
direito= agrião - é da mesma família da beldroega.

quarta-feira, março 19, 2008

Barrilha-Barrilha maior-Soda-Soda maior / Mönchsbart


Und weiter geht es mit dem Gemüse-Erkundungsabenteuer. An der Reihe ist diesmal der Mönchsbart (oder auch Krähenfuß-Wegerich, Hirschhorn-Wegerich, Schlitz-Wegerich, Schlitzblatt-Wegerich, Kapuzinerbart oder Ziegenbart genannt), der mir bei La Mia Cucina aufgefallen ist. Ich glaube, dass schöne grün hat mich angezogen und so hab ich meinen Freund losziehen lassen, um 2 Büschel zu kaufen. Ich bin im Gegensatz zur Schwarzwurzel total vom Mönchsbart begeistert und morgen zeig ich Euch, was ich damit gekocht habe. Erstmal bin ich gespannt was meine portugiesischen/brasilianischen LeserInnen dazu sagen. Ich bin nämlich der Meinung, dass dieses Gemüse mal wieder unbekannt ist - diesmal kenne ich aber die portugiesische Bezeichnung.
************************************************************************************************************

Lembram-se da minha aventura com a Escorcioneira? Aqui a aventura com legumes desconhecidos continua. Desta vez trata-se dum legume que se chama am português: Barrilha, Barrilha maior, Soda ou Soda e é muito utilizado na Itália. Em italiano tem o nome “barba di frate” – barba de monge e gosto deste termo. Vi este legume a primeira vez no blog do La Mia Cucina e acho que foi o verdinho que me atraíu. Pedi ao meu namorado logo para comprar duas 'barbinhas'. Amanhã vou-vos mostrar o que fiz com este legume, que ao contrário da Escorcioneira, adorei!
E vocês por aí, conhecem??? Parece cebolinha, mas não é…

terça-feira, março 04, 2008

Scorzonera

Nachdem der Garten-Koch-Event Schwarzwurzel um ist, sind sie nun auch bei mir gelandet. Das Gratin von Petra hatte mich so angelacht, dass ich sie unbedingt probieren musste. Und jetzt weiß ich warum ich diese "langen staubigen Stangen" noch nie gesehen hatte, denn dazu muss man eben zu einem Markt gehen und nicht in die Lebensmittelstores.
Gefunden habe ich diese 3 Exemplare auf dem schönen überschaubaren Elisabethmarkt in Schwabing.
Das Gratin ist bereits gemacht, aber davon mehr morgen. Erst möchte ich wissen, ob meine portugiesischen Blog-LeserInnen wissen was das ist. Angeblich ist die Heimat der Schwarzwurzel (lat.: Scorzonera) Spanien. Also sollte sie doch auch in Portugal bekannt sein, oder? Ich muss aber gestehen, dass ich sie dort auch noch nie erblickt habe. Bin gespannt, ob es das Gemüse auch in Brasilien gibt, denn daher kommen auch ein paar eifrige LeserInnen von mir.



Ontem fui a um mercado, chamado Elisabethmarkt, de legumes e fruta, coisa que não faço muito. Por um lado sei que teria produtos melhores, mas pelo outro saí sempre mais barato ir aos supermercados. Mas eu andava à procura duma coisa especial e por isso tive que lá ir. Felizmente encontrei logo o que procurava: estes paus todos feiotes e nada apetitosos. Em alemão chamam-se traduzido: raízes pretas. Agora cabe a vocês de me dizerem como se chama em português. É que não faço ideia mesmo. Descobri este legume por causa dum Evento do Blog de Jardim com este tema (estes alemães só têm é eventos, não sei se já repararam) e gostei tanto do Gratin da Petra, que tive que ir comprar para experimentar.
Fico à espera de propostas. Em latim o nome é Scorzonera.

Outra
à procura do nome português destas raízes.
Aqui vai uma foto das florinhas desta raíz:

quinta-feira, fevereiro 21, 2008

Porto - Fotos

1.

2.

3.

4.

5.


6.

7.


8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

Hier ein paar Porto - Douro - Vila Nova de Gaia - Fotos, die ich in verschiedenen Jahren und mit verschiedenen Kameras geschossen habe. Entschuldigt die teilweise schlechte Qualität. Bei Flickr ha Vitor Oliveira, ein Portugiese, sehr viele Alben mit wundervollen Fotos von ganz Portugal erstellt. Hier könnt Ihr sehr schöne Fotos von Porto und hier von Vila Nova de Gaia anschauen.
Falls Ihr mal in Portugal sein solltet, dann lohnt es sich Porto anzuschauen. Lissabon ist nach dem großen Erdbeben von 1755 wieder erbaut worden und somit theoretisch eine junge Stadt. In Porto dagegen merkt man im Stadtkern, dass es sich um eine ältere Stadt handelt und sich sehr vom Lissaboner Stadtbild unterscheidet.
Das Wetter ist aber im Ende August und September leider nicht immer günstig für Fotos, wie man an meinen sieht: leicht nebelig bzw. wolkig. Es empfiehlt sich die Juni/Juli-Sonne und in den ersten zwei Wochen im August.
Mittlerweile werden Douro-Fluss-Fahrten angeboten mit Übernachtungen und Portwein-Degustationen.
Ich habe lediglich die Rundfahrt der 5-Brücken* gemacht - ohne Portwein - sehr beeindruckend.

*Brücke heisst auf portugiesisch PONTE; Ponte Dom Luís I., Ponte de D. Maria Pia, Ponte da Arrábida, Ponte do Freixo, Ponte do Infante
**********************************************************************************************************************************

Aqui encontram -se algumas fotos das minhas poucas idas ao Porto. O tempo nem sempre estava a favor e as fotos foram tiradas com várias máquinas fotográficas. Espero que gostem!

Blog Event XXXII: Portwein / Vinho do Porto



Die liebe Zorra hat mich eingeladen den nächsten Blogevent zu organisieren und ich hab doch glatt angenommen. Es sind mir gleich viele Themen eingefallen was für meine Entscheidungsschwierigkeit nicht wirklich gut war. Aber dann kam der Heureka-Effekt und ich wußte, dass ich als Portugiesin die Gunst der Stunde nutzen müßte und ich entschied mich für den PORTWEIN (auf portugiesisch: Vinho do Porto).


(das sind meine Lieblings-Logos: Ramos Pinto und Sandemann)

Wie der Name schon verrät, kann echter Portwein nur aus Portugal kommen und muß gemäß des Instituto do Vinho do Porto bestimmte Kriterien erfüllen um sich so nennen zu können und den Siegel zu erhalten. Um genau zu sein aus dem Douro-Tal im Norden Portugals. Dieses Gebiet ist von der Unesco 2007 zum Weltkulturerbe ernannt worden und ist die zweiälteste urkundlich (1756) bekannte Weinregion (Demarkationsregion) der Welt.



Die Weinregion ist in drei Sektoren unterteilt, die sich klimatisch voneinander unterscheiden und daher auch jeweils unterschiedliche Portweine hervorbringen.
- Baixo Corgo (von Barqueiro bis Régua auf der rechten Seite und links von Barrô bis in der Nähe von Vila de Armamar): 28% des gesamten Territoriums; hohe Feuchtigkeit und geringer Temperaturwechsel erwirken mehr größere Mengen an Wein; große Rebflächen aber selten; dominant ist die Produktion junger Weine (85% des Marktes).
- Cima Corgo (rund um die Stadt Pinhão):Im Zentrum des Weingebiets, liegt nur ein wenig östlicher als Baixo Corgo - trotzdem ist das Klima erheblich trockener und das bewirkt, das hier mehr Qualitätsweine erzeugt werden (Hier sind die berühmten Quintas der Spitzenerzeuger angesiedelt.).
- Douro Superior (von São João da Pesqueira bis zur spanischen Grenze): der östlichste Bezirk, der nicht einmal 5 % der Produktion liefert, da schwer zugänglich. Es gibt wenige Quintas, die aber auf großem Areal arbeiten.

Quinta ist die Bezeichnung für ein Weingut, doch nicht alle Weingüter werden Quintas genannt, warum auch immer. Nach Schätzungen gehören 1500 bis 2000 der 80 000 registrierten Weinproduktions-Unternehmen zu Quintas.



Über 80 Rebsorten sind heutzutage in der Region Douro zu finden. Rund die Hälfte davon ist für die Herstellung von Portwein zugelassen und in die Kategorien empfohlen, erlaubt und toleriert unterteilt.
- Bei roten Portweins: Tinta Barroca, Touriga Francesca, Touriga Nacional (sie ist die hochwertigste Portweinrebsorte), Tinta Roriz, Tinta Amarela und Tinto Cão. Zugelassen sind ebenfalls die Sorten Bastardo, Cornifesto Tinto, Donzellinho do Castello, Mourisco Tinto, Sousão und Tinta Francisca.
- Beim weißen Portwein: hauptsächlich die Rebsorten Malvasia Fina, Codega und Rabigato. Zugelassen sind ebenfalls die Sorten Donzelinho Branco, Esgana Cão, Folgasão, Gouveio, Malvasia Rei, Moscatel und Viosinho.



Geschichtlich gesehen gibt es Belege aus der Bronzezeit für Weinbau in der Douro-Region. Zur Zeit der römischen Besatzung dehnte sich der Weinbau aus und ab Beginn des 2. Jahrhunderts häufen sich die Quellen, die von einer recht intensiven Weinkultur zeugen. Anfänglich sprach man vom Vinho de Lamego, da die Stadt Lamego damals das Weinbauzentrum war.



Erste Aufzeichnungen stammen ebenfalls aus dem 13. Jahrhundert. Beliefert wurden damals schon Frankfreich und im 14. Jahrhundert finden sich Belege für den Export nach Brügge, Rouen und Honfleur. Die wichtigsten Handelspartner waren aber die Engländer (auch bei Madeira, Sherry und Marsala). Die Stadt Porto (auf englisch: Oporto; Bedeutung: Hafen) wird 1318 in englischen Dokumenten im Rahmen des Weinhandels erwähnt und 1353 regte ein Abkommen, nach dem die Portugiesen gegen Lieferung u. a. von Lamego-Wein vor den Küsten Englands fischen durften, den Weinhandel an. Das führte dazu, dass in der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts einige englische Handelsleute sich in Porto ansiedelten und die ersten britischen Portweinfirmas gründeten. Der Lamego-Wein wurde in Vinho do Porto – Wein aus Porto – Portwein umbenannt (1675).
Einen gewaltigen Aufschwung erfuhr der Export von Portwein nach England, weil die Qualität des Weines sehr geschätzt wurde und diese durch den Krieg gegen Frankreich (Pfälzischer Krieg 1688-97 u. Spanischer Erbfolgekrieg 1701-13/14 – Allianz England/Portugal) schwer an französische Weine kamen. Die Ausfuhren explodierten von rund 700 Pipas (Fässer) pro Jahr gegen Ende des 17. Jh. auf bis zu 19.000 Pipas in der ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts, für immer höhere Preise. 1703 erlaubte der Methuen Vertrag, dass der Wein zu geringem Zoll nach England importiert werden durfte. Die lange Reise nach England führte oft dazu, dass der Wein bereits schlecht und unbrauchbar war. Die Lösung war das Zutun von neutralem Alkohol bzw. Brandy während der Gährung, die so gestoppt wurde. Der Wein war süßer, war aber länger haltbar. Der Portwein war geboren.



Der Anbau blieb in portugiesischer Hand, der Exporthandel jedoch war zum größten Teil von Ausländern übernommen worden. Nach und nach siedelten sich ausländische Handelsfirmen an der Mündung des Douro auf der Vila Nova de Gaia-Seite an, deren Lagerhallen (Caves) noch bestehen. Noch heute zeigen die Namen vieler traditionsreicher Portweinhäuser ihren britischen (Graham’s, Forrester, Warre’s, Taylor, Cockburn, Sandeman, Croft)/deutschen (Kopke, Burmester, Andresen) /niederländischen (Niepoort) Ursprung.
Die Folge der großen Nachfrage war die Vergrößerung der Rebflächen und natürlich das Aufkommen von Betrügereien. Immer mehr minderwertige Weine aus anderen Gebieten wurde eingeschmuggelt und dadurch sank die Qualität des Douro-Weines bzw. sein Ruf. Wirtschaftlich gesehen kam es zum Fall der Nachfrage und somit sank auch der Preis, die Weinberge wurden nicht mehr gepflegt und Armut breitete sich in der Region aus.
Eine strikte Kontrolle war gefragt und zur Mitte des 18. Jahrhunderts, 1756, wurde die Companhia Geral da Agricultura das Vinhas do Alto Douro(=C.G.A.V.A.D., General Company of Viticulture of the Upper Douro) von führenden Produzenten und der Initiative des Premierministers Sebastião José de Carvalho aka Marquês de Pombal, geschaffen. Die Satzung regelte die Garantie der Qualität des Weines, die Kapitalbildung, grenzte das Gebiete ab und legte auch die gestaffelten Preise fest. Ebenfalls wurden Strafen für Betrügereinen bzw. Fälschungen angedroht und auch der Verkauf des Brandys lag in den Händen der Companhia. Zum Einatz kamen erstmals die berühmten Barcos Rabelos, die den Wein Douro-abwärts Richtung Meer wo die Caves (Weinkeller) in Vila Nova de Gaia waren, transportierten.




(http://drvino.com/wp-content/uploads/2007/09/dourobend.jpg)
Zischen 1851 und 1883 wurden die Reben von Mehltau und Phylloxera heimgesucht. Es mussten amerikanische Rebstöcke verwendet werden, damit der Bestand sich erholen konnte und zur Jahrhundertwende den ehemaligen Stand wieder erreicht hatte. Trotzdem ließen sich zu dieser Zeit etwa Portweinhändler nieder, u. a. Calém (1859).
1933 wurde die Casa do Douro gleichzeitig mit dem Instituto do Vinho do Porto gegründet, die nun und bis heute die Qualität der Portweine überwachten und die Menge kontrollieren, die auf den Markt kommen soll. Die verfügbare Menge sollte niedrig gehalten werden, der Preis dadurch hoch.
Salazar setzte während seiner Diktatur Genossenschaften ein, die erst 1986 durch die Vereinigung der Produzenten und Selbstabfüller abgeschafft wurden.

Den typischen Portweingeschmack erhält der Wein, genau wie alle anderen Likörweinen, durch die Zusetzung eines hochprozentigen (ca. 70 - 80%) Weindestillats/Weinalkhols, das die Gärung stoppt („Aufspriten“). So wird nicht nur die Süße erhalten, sondern macht den Portwein auch alkoholhaltiger als normale Weine. Bei einem Alkoholgehalt zw. 19 und 22% ist er länger lagerfähiger.
Jeder Portwein lagert mindestens 2 maximal 6 Jahre in einem großen Fass in dem er wenig atmet und lansgam altern bzw. reifen kann. Nach frühestens 2 Jahren wird die erste Verkostung vorgenommen um die weitere Verwendung des Weines zu entscheiden. Je nach Weinqualität (abhängig vom Jahrgang) wird der Wein entweder gleich in dunkle Flaschen oder kleine Fässer, um weiter zu reifen, umgefüllt.
Die Unterscheidung der fertigen Portweine erfolgt aufgrund von der Farbe (White Port, Ruby Port, Tawny Port ) und Qualität und Lagerungsart (Old/Aged Tawny, Colheita, Vintage Port , Late Bottled Vintage Port, Vintage Character Port/Crusted Port, Reserve, Garrafeira, Single Quinta).




PS: Es gibt sogar einen Portwein-Blog unter Uns Foodies, der von Gerd, einem (anscheindend) passionierten Portugal und Portwein-Fan geführt wird.
PS2: Die Banners gibt es hier. Vielen Dank an Zorra für ihre Kreativität!

Fotos im August 2000 geschossen auf einem Ausflug von Cinfães bis nach Pinhão.


Nachtrag: Ich trinke leider gar keinen Wein und daher kenne ich mich nicht wirklich aus. Einen Port gönne ich mir ab und zu, aber sehr selten. Bei einer Port-Degustation in Vila Nova de Gaia habe ich zum ersten Mal einen weißen Port getrunken und war überrascht, wie viel besser er mit schmeckt, als der Rote.
Im Grunde genommen, kommt es darauf an was man trinken und wieviel man ausgeben will.
Rote Portweine gibt es bei uns bereits ab 7,- Euro, meistens junge Tawnies/Rubies. Wenn man einen besseren will, also nicht nur zum Kochen sondern auch zum Trinken, dann sollte man um 20,-Euro und mehr rum eine Flasche kaufen.
Wenn Vintage Port, Reserva oder Garrafeira dabei steht, dann hat man zwar einen super Portwein, aber auch einen teuren.
Die Marken, die ich hier schon gesehen habe sind: Sandemann (gibt’s auch Sherry von), Graham’s, Fonseca, Calém, Ramos Pinto und Burmester. Online bekommt man aber so einiges, wie ich gerade gegoogelt habe (z. B. hier oder hier).
Wenn Quinta dabei steht, dann handelt es sich um einen Portwein aus einem kleineren Weingut.
Von Kattus gibt es Koch-Weinliköre, u. a. auch Portwein, in einer kleinen Flasche (ich glaube ca. 0,25 l) für fast 3,- Euro. Den habe ich aber noch nie probiert, müsste aber ein Portwein-Verschnitt sein, qualitativ aber für Saucen akzeptabel.
So mehr weiss ich leider wirklich nicht :-(.



******************************************************************************************************************************************************************************

Meninas e meninos blogueiros,
chegou a minha vez de escolher um tema para o Blog-Evento XXXII. A querida Zorra do Blog Kochtopf, do qual eu já falei algumas vezes por causa desses Blog-Eventos (v. Currysugo, Dia dos Namorados, Noz), convidou-me e é claro que tinha que escolher algo português!!! Optei pelo Vinho do Porto. Para entendios não preciso dizer muita coisa, mas quem quiser saber mais sobre a história e a produção do licor de vinho, pode ler aqui tudo (também foi a minha fonte).
Gostava – não adorava, se vocês aí pela net fora participassem!
É fácil.
1. Têm que cozinhar algo especial, tradicional ou não, gostoso, doce ou salgado, quente ou frio que contenha Vinho do Porto.
2. Tirem fotografia(s) e ponham-a(s) no vosso blog com a receita (se possível em inglês, senão eu traduzo para alemão-é só dizerem-me)
3.e anotem o link do vosso post aqui como comentário (ir a Add Comment/ pôr o vosso nome em Name, o endereco do vosso site em URL, e onde está a dizer TEXT coloquem o link do post da receita)
4. até dia 15. 03. 08 à meia-noite. E não se esqueçam de colocar um dos banners no vosso blog. Estão também aqui e foram feitos pela querida Zorra (a foto tirei eu - ela fez o resto). Obrigada!

Portanto, mãos à obra :-)

quinta-feira, fevereiro 07, 2008

Impressões de ontem / Impressionen von gestern

Vendaval no Prinzregentenplatz / drohender Sturm am Prinzregentenplatz

lindo, quero ter :-) / habe mich gestern in diese schalen verliebt, die ich in Schwabing in einem Schaufenster entdeckte

donuts da loja doce www.ilovedonuts.de / leckere donuts von www.ilovedonuts.de

de cima para baixo: caramelo, framboesa com recheio de baunilha, licor de ovo, cereja / von oben nach unten: Karamell, Himbeer-Vanille, Eierlikör, Kirsche

quinta-feira, janeiro 24, 2008

quarta-feira, janeiro 23, 2008

Heath Ledger



(Fotos from the Internet - Google search)
Isto não tem nada haver com cúlinaria, mas há 5 minutos li por acaso na net que Heath Ledger foi encontrado morto, com 28 anos. Estou… em estado choque!
Ainda há pouco tempo que tinha falado com o meu namorado sobre celebridades que morreram cedo e tornaram um mito (Kurt Cobain, Jimi Hendrix, Ian Curtis*, Janis Joplin etc.). Estou mesmo triste porque adorava Heath e principalmente a parte dele em Brokeback Mountain. Um grande actor! Deixou uma filha que teve com Michelle Williams.
* CONTROL - Filme sobre a vida de Ian Curtis. Vale a pena ver!
***************************************************************************************************************************
Ich weiß, das hat nichts mit Essen zu tun. Doch gerade habe ich auf einer Internetseite per Zufall über den Tod von Heath Ledger erfahren. Er wurde mit 28 Jahren tot in seiner Wohnung aufgefunden. Ich bin echt gerade schockiert.
Vor kurzem hatte ich noch mit meinem Freund über Berühmtheiten gesprochen, die früh gestorben sind (Kurt Cobain, Ian Curtis*, Jimi Hendrix, Janis Joplin usw.).
Besonders fasziniert hat mich sein Talent in Brokeback Mountain. Er hat eine Tochter mit Michelle Williams hinterlassen.
* CONTROL - Ein Film über das Leben von Ian Curtis in s/w. Sehr sehenswert!

segunda-feira, janeiro 14, 2008

Publicidade para os meus leitores alemães / Interieur Mediterran - mediterrane Wohnkultur


Ein ganz lieber Freund von mir hat mich am Wochenende auf seinen neuen Internetauftritt seines Onlineshops Interieur Mediterran aufmerksam gemacht. Es steckt zwar noch alles in den Kinderschuhen, aber ich finde, dass die Seite gut gestaltet ist und die Produkte (s. Fotos) sehr ansprechend sind.
Ich habe mir daher gedacht, dass ich Euch Interieur Mediterran nicht vorenthalten sollte. Sollte etwas für Euch dabei sein, dann erwähnt bei Euer Bestellung, dass ihr durch mich auf die Seite gekommen seid – dann bekommt Ihr 5,-Euro Neukunden-Rabatt und noch 2,-Euro Extra-Rabatt bei der 1. Bestellung.
***********************************************************************************************************************************

Esta loja online Interieur Mediterran, é uma loja dum amigo meu onde se pode coprar produtos bem comuns em Portugal, Espanha ou Brasil. Se alguem estiver interessado à mesma, pode-me contactar.



sexta-feira, janeiro 11, 2008

New in my kitchen!



Endlich habe ich mir kleine Soufflé-Schälchen (Mini-Auflaufform) zugelegt. Ich bin mir zwar ziemlich sicher, dass ich keine Soufflé-Königin werde, aber ich muss es einfach mal ausprobieren. Ausserdem sind die Schälchen so süß!
Tja und die Tassen... das war Liebe auf den ersten Blick. Ich möchte keine Schleichwerbung machen, doch diese Tassen stammen nun mal von Starbucks. Noch nie habe ich dort einen Kaffee getrunken, obwohl Freunde meinen, dass die etlichen Kaffeegetränke sehr lecker sind. Mein Innerstes weigert sich jedoch soviel Geld für einen Latte zu bezahlen.
Jedenfalls sind mir diese Tassen bei einem Spaziergang aufgefallen und ich konnte nicht anders. Sie sind eigentlich für den Valentinstag gedacht. Es gibt sie auch in rosa - but red rules, heißen Kisses-Mugs und haben auf der Innenseite des Herzhenkels die Aufschrift XOXO (X= Kiss, O = Hugs).
In diesem Sinne XOXOXOXOXOXO für Euch alle... schönes Wochenende!

*************************************************************************************************************************************
Até que enfim que comprei estas forminhas, que podem ir ao forno, para fazer suflês. Tenho a certeza de que eu não irei ser a raínha dos suflês, mas tenho que experimentar a fazer pelo menos um. Além disso elas são tão giras!
Bem e estas chávenas … foi amor à primeira vista. Não quero fazer publicidade, só que comprei-as numa loja Starbucks.
Nunca bebi lá café, embora amigos meus juram que o preço que se paga é justo, pois o café sabe muito bem. Mas eu por enquanto não estou para gastar um balurdio p. ex. num café latte.
Descobri-as num passeio pela rua das lojas e quando as vi, tudo já indicava que iam ser minhas! Elas estão a ser vendidas para o dia dos namorados. Também as há em rosa – but red rules, chamam-se Kisses-Mugs e no interior da asa está a dizer XOXO(X= Kiss, O = Hugs).
Sendo assim XOXOXOXOXOXO para vocês todos... e bom fim de semana!

domingo, dezembro 23, 2007

Mercado de Natal no Marienplatz / Christkindlmarkt am Marienplatz

Der Marienplatz.
***********************************************************************************************************************************************
O Marienplatz (Praça da Maria) é a praça principal de Munique onde se encontra a Câmara Principal e onde todos os anos fazem o maior mercado de natal em Munique.